cc-line-text cc-content-copy cc-print qrcode
Oct 24, 2022 | 新聞專區
荷蘭紀錄短片《逝言翻譯中》獲2022高雄電影節美麗島人權獎
國家人權博物館自2021年與高雄市電影館合作辦理電影節競賽獎項「美麗島人權獎」,旨在鼓勵人權實踐、使人權議題獲得發聲。人權館推薦國際特赦組織臺灣分會秘書長邱伊翎、臺灣人權促進會秘書長施逸翔、導演曾文珍組成「美麗島人權獎」評審團,評選27部入圍作品(國際組21部、台灣組6部),並由荷蘭紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)獲此殊榮,並於10月23日頒獎典禮由人權館館長洪世芳頒發。

2022年高雄電影節關注戰爭議題,由荷蘭導演伊莉安・艾斯特・博茨(Eliane Esther BOTS)執導的《逝言翻譯中》,以法庭口譯員角度出發,專業不帶情緒,如機械人般,重述他們在國際刑事法庭見聞,逐字逐句拼湊出前南斯拉夫種族滅絕與人權侵害事件。雖事隔多年,那段他們曾經歷的過程,至始至終仍侵入他們的骨髓中,受害者家屬、證人、被告口供不曾遠離。片中他們終於毫無保留地為亡者發聲。本片觸及追究侵害人權者的責任議題,讓大家反思臺灣目前轉型正義應堅持且積極推動的方向。

國家人權博物館館長洪世芳表示,影像敘事有別於單純言語,更可讓民眾產生共感,人權館委託陳芯宜導演製作之VR電影《無法離開的人》,繼威尼斯影展獲獎後,又於高雄電影節拿下「VR360敘事獎」,同沾喜氣。近年人權館每年9月至12月皆持續辦理「臺灣國際人權影展」及聚落串連放映、10月則與高雄電影節合作頒發「美麗島人權獎」,觸發普羅大眾對轉型正義議題的認識,不管是委辦、自辦或合辦,人權館皆希望能藉由協力合作的方式,強化人權議題的推廣,未來人權館亦會持續透過跨領域方式讓人權議題深入臺灣各地。
紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)以三位口譯員重述種族滅絕與人權侵害事件
紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)以三位口譯員重述種族滅絕與人權侵害事件
紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)觸及追究侵害人權者的責任議題
紀錄短片《逝言翻譯中》(In Flow of Words)觸及追究侵害人權者的責任議題
「美麗島人權獎」頒獎人國家人權博物館館長洪世芳期待大眾透過電影認識轉型正義議題
「美麗島人權獎」頒獎人國家人權博物館館長洪世芳期待大眾透過電影認識轉型正義議題
高雄電影節國際短片競賽頒獎典禮合影
高雄電影節國際短片競賽頒獎典禮合影
荷蘭導演伊莉安・艾斯特・博茨(Eliane Esther BOTS)感謝高雄電影節的選映以及片中主角口譯員們
荷蘭導演伊莉安・艾斯特・博茨(Eliane Esther BOTS)感謝高雄電影節的選映以及片中主角口譯員們
cc-line-text cc-content-copy cc-dots-horizontal
Prev Next